About me


My name is Juan Cárdenas Anaya. I am a native Spanish speaker born and raised in Madrid, Spain.

I am a PRO member of ProZ with more than seven years of experience working full-time as a translator and I am specialized in marketing and legal traslation.

I have a Bachelor’s Degree in Dutch Philology, minoring in Linguistics and Modern Hebrew from Freie Universität Berlin, and obtained a Graduate Diploma in Translation Studies. I also completed a Master’s Degree in Semitic Linguistics and another Master’s Degree in Middle Eastern Studies, both from Tel Aviv University.

Additionally, I hold an official Master’s Degree in Conference Interpreting from Universidad Pontificia Comillas (Madrid), which is part of EMCI (European Masters in Conference Interpreting).

My main fields of expertise are Dutch > Spanish translation and Hebrew > Spanish translation as well as Hebrew <> Spanish interpreting. I am also greatly experienced in German > Spanish, English > Spanish and Turkish > Spanish translation.

I work with the latest version of SDL Trados Studio, as well as MemoQ, Memsource and Smartcat in order to ensure the best results in my translations.

As a professional translator, I am officially registered as a freelance translator/interpreter in Spain, and I am both a member of ASETRAD (Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes) and a member of the Israel Translators Association. I work well with strict deadlines and have a consistent track record of delivering my completed projects with a high degree of punctuality and accuracy.

For further information, please don’t hesitate to contact me by email or Skype: cardenastrad.

Deja una respuesta

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s